Café du savoir du vendredi 17 février 2023

3 Min Read

N°35

1- Citation/Proverbe du jour 

« L’échec est la mère du succès. » proverbe chinois

2- Livre du jour: 𝐀𝐑𝐃𝐄𝐍𝐓 𝐕𝐎𝐋𝐔𝐌𝐄 𝟏

𝐌𝐨𝐧 𝐚𝐝𝐨𝐫𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐛𝐞𝐥𝐥𝐞 𝐦è𝐫𝐞, 𝐦𝐨𝐧 𝐦𝐚𝐫𝐢 𝐯𝐨𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐞𝐭 𝐦𝐨𝐢
𝐁𝐢𝐧𝐭𝐚 𝐒𝐚𝐥𝐥

Je m’appelle Fatou. Je mène une vie en rose dans la belle ville de Saint-Louis du Sénégal. Ma famille, très riche, me passe tous mes caprices. Tout va bien dans le meilleur des mondes possibles… jusqu’à ce que je rencontre Amadou. C’est un homme à l’apparence parfaite, livré en package avec sa maman (aimablement acariâtre) et sa sœur (une pimbêche de première). Bienvenue chez les fous, là où mariage veut définitivement dire fardeau !

À PROPOS DE L’AUTEUR

Binta SALL a toujours été passionnée par la littérature. Elle a commencé à écrire très tôt, déjà à l’école primaire. C’est une jeune femme (plus du tout jeune mais chut ! c’est un secret) pleine d’humour qui aime voyager et faire de la pâtisserie en dansant. Voilà..

3- Expression française du jour : avoir le cul bordé de nouilles.

Signification : être très chanceux ; avoir beaucoup de chance.

4- Expression anglaise du jour : Slow and steady wins the race.

Signification : Doucement mais surement.

5- Expression wolof du jour : Ku xeebul sa nguur di buur.

Signification : Celui qui se satisfait de son sort est roi.

6- Leçon / Exercice du jour : Le nom et son déterminant

5. Qu’appelle-t-on article zéro en anglais ?
• On parle d’article zéro en grammaire anglaise pour signaler l’absence de déterminant devant un nom. Cette absence est symbolisée par le signe .
• L’article zéro est employé, dans des phrases exprimant une généralité, devant un nom dénombrable ou indénombrable.
Ex. :  Lions are dangerous animals. (Les lions sont des animaux dangereux.)
I love  music. (J’adore la musique.)
• On l’emploie également, devant des noms indénombrables, pour désigner une quantité indéfinie ; il se traduit alors par « du » ou « de la ».
Ex. : Would you rather have  coffee or tea? (Préférez-vous du café ou du thé ?)
On l’emploie avec la même valeur devant des noms dénombrables au pluriel ; il correspond alors à l’article indéfini pluriel « des ».
Ex. : It’s raining  cats and  dogs! (Expression idiomatique qui équivaut à « Il pleut des cordes ».)

7. Opportunité du jour : Appel à candidatures: fiche de poste de professeur de Deuxième année CPGE Options MP et PC
⬇️
https://reseauscolaire.com/?p=33009

Share This Article
1 Comment

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Quitter la version mobile