Recrutement de Traducteur, Interprète, Réviseur et Editeur indépendants

4 Min Read

APPEL A MANIFESTATION D’INTERETS

————————

Recrutement de Traducteur, Interprète, Réviseur et Editeur indépendants

—————-

Ouverture de l’appel : 25/10/2023

Clôture de l’appel : 07/11/2023

———-

AMI N° 37-2023

TÉLÉCHARGEZ LA VERSION PDF ICI

Le Conseil Ouest et Centre Africain pour la Recherche et le Développement Agricoles (CORAF) est une organisation sous régionale qui a été fondé en 1987. Il compte actuellement 23 systèmes nationaux de recherche agricole (SNRA) répartis dans 23 pays : le Bénin, le Burkina Faso, le Cameroun, le Cap Vert, la République Centrafricaine, le Tchad, le Congo, la Côte d’Ivoire, la République démocratique du Congo, le Gabon, la Gambie, le Ghana, la Guinée, la Guinée-Bissau, le Libéria, le Mali, la Mauritanie, le Niger, le Nigéria, Sao Tomé et Principe, le Sénégal, la Sierra Leone et le Togo. Le CORAF a pour mandat de coordonner la mise en œuvre des politiques sous-régionales de recherche agricole telles que définies par les gouvernements. Le principal objectif du CORAF est d’améliorer les moyens de subsistance en Afrique de l’Ouest et du Centre, à travers des augmentations durables de la production et de la productivité agricoles et de promouvoir la compétitivité et les marchés. Le Secrétariat Exécutif du CORAF est basé à Dakar au Sénégal.

Le Secrétariat Exécutif du CORAF est composé de trois unités (recherche et innovation, services de gestion et communication et marketing). L’unité de communication et de marketing a pour mission d’améliorer la visibilité du CORAF et de préserver sa réputation. L’amélioration de la qualité et du standard des produits de communication sont au cœur de la stratégie de communication et de marketing 2023-2027 de l’organisation.

Les consultants individuels qui seront sélectionnés doivent fournir les services tels que l’édition et la révision de tous les documents du CORAF « le rapport annuel, les lettres d’information périodiques, les publications thématiques, les catalogues, les manuels, les résumés des politiques et des questions d’actualités et autres articles » dans les deux langues professionnelles que sont l’Anglais et le Français pour l’amélioration de la qualité des rédactions ; la traduction des documents du CORAF de l’anglais vers le français et vice-versa essentiellement et et occasionnellement de l’anglais ou du français vers le portugais et vice-versa; l’interprétation lors de différentes réunions et missions du CORAF, de l’anglais vers le français et vice-versa essentiellement et occasionnellement de l’anglais ou du français vers le portugais et vice-versa.

Les tâches à réaliser ainsi que d’autres informations relatives au poste sont détaillées dans les termes de référence ci joints.

Le Directeur Exécutif du CORAF invite les personnes ayant les qualifications recherchées, comme indiquées dans les termes de références, à manifester leur intérêt.

Les Consultants intéressés par cet avis doivent fournir des informations indiquant qu’ils sont qualifiés pour exécuter lesdites prestations (CV, références concernant l’exécution de contrats analogues, publications, expérience dans le domaine similaire, etc.).

Les consultants intéressés peuvent obtenir des informations supplémentaires auprès du Secrétariat Exécutif du CORAF en envoyant des correspondances au Responsable de la Communication du CORAF par e-mail à l’adresse c.kenou@coraf.org  de 8h à 12h et de 15h à 17h GMT.

Les consultants intéressés sont invités à soumettre par voie électronique à l’adresse procurement@coraf.org  (i) une lettre de candidature, (ii) un curriculum vitae détaillé indiquant leur combinaison linguistique, et iii) des copies scannées de leurs diplômes et titres universitaires pertinents au plus tard le 07 Novembre 2023 à 17H00 GMT.

Dr Abdou TENKOUANO

Directeur Exécutif CORAF

Share This Article
Follow:
2022 - 2023 : Attestion de formation en Paludologie à l’hôtel Hobbé de Kolda du 11 au 16 décembre 2023 par le Programme National de Lutte contre le Paludisme. 2022 - 2023 : Certificat en Commerce Digital à l’Université numérique Cheikh Hamidou KANE (ex UVS) en collaboration avec la Fondation MasterCard. 2021 - 2022 : Certificat en écriture de Série / Scénariste à la Maison de la Culture Douta Seck de Dakar. 2019 - 2020 : Diplômé Assistant Infirmier d’Etat au centre régional de Formation en santé de Kolda du Ministère de la Santé et de l’Action Sociale. 2021 - 2022 : Certificat sur les mécanismes de financement, l'Éducation financière, l’élaboration d’un Business Plan et la préparation au Pitch du Programme INVEST IN AFRICA de la Fondation Mastercard. 2021 - 2022 : Attestation en Entreprenariat Privé à la Direction des Petites et Moyennes Entreprises. 2016 - 2017 : Licence 1 Biologie Chimie et Géosciences à l’Université Cheikh Anta Diop de Dakar. 2014 - 2015 : Baccalauréat S2 au Lycée Bouna Kane de Kolda. ________________________________________ 2021-2022 : Formation en Education Financière au Cabinet The Uptribe – Buntu Yokkuté –Giz. 2021-2022 : Formation sur les bases de l’infographie/Illustrator au Centre Consortium Jeunesse Sénégal de Dakar. 2020-2021 : Formation sur la Prise en charge du Paludisme de l’enfant et de la femme enceinte au Centre de Santé de Vélingara /Région Médicale de Kolda.
Leave a Comment

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Quitter la version mobile